86. |
Yöllä Saapuvan Suura |
|
(Suurat At-Taariq) |
|
Allahin, rajattoman myötätuntoisen, aina armollisen nimeen
|
86:1 |
Kautta taivaan (äärettömän tilan ja rajattoman avaruuden) ja kautta yöllä (näkyväksi) tulevan.
|
|
86:2 |
Mistä sinä tietäisit, mikä on yöllä (näkyväksi) tuleva?
|
|
86:3 |
(Se tarkoittaa) jokaista taivaankappaletta (– olipa se sitten tähti, planeetta tai jokin muu –) joka valaisee (avaruutta) loistaessaan.1
|
|
86:4 |
Ei ole ketään, jolle ei olisi (asetettu) vartijaa.
|
⇑ |
86:5 |
Ihmisen sietää pohtia (ja tutkia), mistä hänet on luotu.
|
|
86:6 |
Hänet on luotu esiin purskahtavasta nesteestä (eli hedelmällisestä ja liikkuvaisesta siemennesteestä),
|
|
86:7 |
joka kulkee selän ja lantion luiden välistä (lantiorenkaasta) ja tulee ulos.
|
|
86:8 |
Hän kykenee myös palauttamaan sen (eli elämän)
|
|
86:9 |
sinä päivänä, kun kaikki salaisuudet paljastetaan.
|
⇑ |
86:10 |
Ihmisellä (itsellään) ei silloin ole voimaa mihinkään eikä (hänellä) ole ketään auttajaa.
|
|
86:11 |
Kautta taivaiden muodostaman maailmankaikkeuden, joka silloin palaa alkutilaansa,
|
|
86:12 |
ja kautta maan, joka halkeaa (ja murskautuu tomuksi):
|
|
86:13 |
tämä on ratkaiseva, (lopullinen) määräys.
|
|
86:14 |
Ei se ole naurun asia.
|
⇑ |
86:15 |
(Uskottomat) hautovat juoniaan,
|
|
86:16 |
Minä laadin suunnitelmaani.
|
|
86:17 |
Anna uskottomille (hieman) aikaa (– ei kuitenkaan liikaa). Anna heidän rentoutua hetken verran.
|
|
1 Al-najm al-thaqib viittaa myös Muhammadiin (siunaus ja rauha hänelle), joka loisti valaisevana lyhtynä (sirajan munira) sanansaattajien taivaalla ja valaisi pimeyden täyttämän maailmankaikkeuden uskon valolla. Ks. al-Shifaʾ.↩
Kaikki oikeudet pidätetään. Tekijänoikeudet © 2018 Minhaj-ul-International:lla |
(Mitään osaa ja tämän sivun sisällön voi kopioida, tallentaa, julkaistu, jäljentää ja/tai käyttää missään muodossa ilman lupaa Minhaj- ul-Quran International. Katso lisätietoja.) |